政敵ポンペイウスを追ってエジプトに上陸したローマ軍の闘将シーザー.彼を虜にしたのは美姫クレオパトラの英知と美貌であった.彼はクレオパトラを女王に後押しし,彼女と結婚するが,ブルータスの裏切りにより暗殺されてしまう.ブルータスを討ったのはシーザーの腹心アントニーであった.彼とクレオパトラは激しい恋に落ちるが,アントニーは政略結婚でローマに戻ることを余儀なくされる…. |
映画史において特異な位置を占める作品である.壮大なスケール,豪華なセット,当時最先端の映像技術を駆使して製作されたが,製作過程や商業的な失敗に関しては賛否の幅が大きい.予算は当初2,000万ドルと見積られていたが,最終的に4,400万ドルに達し,当時としては映画史上最も高額な製作費を誇った.しかし,商業的には期待を大きく裏切り,興行収入は思うように伸びなかった.映画の視覚的な豪華さと物語性の間に大きなギャップがあったためだと考えられる.映画の大部分は,エリザベス・テイラー(Elizabeth Taylor)演じるクレオパトラ(Κλεοπάτρα Ζ' Φιλοπάτωρ)の華麗な衣装やセットで飾られ,視覚的な魅力が前面に押し出されている.
クレオパトラが着用する衣装は,当時の最新ファッションを取り入れ,宝石や装飾も豪華そのものであった.しかし,視覚的な華美が物語を補完するものではなく,むしろ物語性を阻害した.あくまでも視覚的な魅力であり,人物の内面的な深さが欠けていたため,物語全体に強い訴求力を持たせることができなかったのである.テイラーはクレオパトラの女性的な魅力を強調し,秋波を送る側面を前面に出した.しかし,演技においては政治的な冷徹さや戦略家としての鋭さが欠如しており,クレオパトラという人物を多面的に描くことができていない.リチャード・バートン(Richard Burton)演じるマルクス・アントニウス(Marcus Antonius)についても,感情的な演技が批判されることが多かった.
アントニウスとクレオパトラの恋愛関係が物語の中心に据えられすぎたため,本来のテーマである歴史的な政治ドラマが軽視され,恋愛劇が過剰に強調されてしまった.この点で映画のバランスが崩れ,政治面より感情的な描写が前面に出ることによって,全体的なストーリーテリングが散漫になった.商業的な失敗の一因は,過剰な製作費と視覚的豪華さに依存した点にあったことは疑い得ない.製作費の大部分はセットや衣装,特撮に投じられ,物語やキャラクターの掘り下げには十分な時間とリソースがかけられなかった.そのため,視覚的には豪華だが,観客の心に響く深い物語性を欠くことになった.製作過程で注目すべき点は,主演を務めたテイラーとバートンの私的関係である.2人の私生活は映画のプロモーションにも大きく影響を与え,映画撮影中に恋愛関係にあったことは大きな話題となった.
彼らの不適切な関係が映画の宣伝において重要な要素となり,観客の興味を引いたことは確かだが,私生活の注目が映画自体の肯定評価に寄与するわけではない.実際,2人のロマンス関係は映画公開後も長く注目され,その私生活が映画の印象を強く染め上げた.本作は,映画製作の教訓を多く示唆する作品でもある.後の映画製作において,視覚と物語のバランスが重要であり,視覚的な美しさと共に登場人物の内面に焦点を当て,物語性の深さを追求することが求められるようになった.歴史的人物の描写においても,その人物の感情的な面だけでなく,政治的な知恵や戦略的な視点をも考慮することが不可欠であることが明確になった.本作の失敗は,映画における視覚的豪華さと物語性の調和がいかに重要であるかを再確認させるものだった.どれだけ予算や映像技術に依存しても,物語とキャラクターの深さこそが最も大切であるという貴重な教訓を残したのである.
++++++++++++++++++++++++++++++
原題: CLEOPATRA
監督: ジョセフ・L・マンキウィッツ
244分/アメリカ/1963年
© 1963 20th Century Fox